據(jù)報(bào)道,在本周五晚些時(shí)候,英國監(jiān)管機(jī)構(gòu)宣布,他們已經(jīng)扣留了P&O Ferries的一艘船,因?yàn)樵摴倦S意解雇原有船員,使用其他機(jī)構(gòu)中工資較低的船員后難以重新投入使用。
扣留船只的消息是在政府官員和工會(huì)領(lǐng)導(dǎo)人敦促加強(qiáng)對(duì)渡輪的安全檢查之后發(fā)布的,英國首相表示他認(rèn)為該公司的首席執(zhí)行官應(yīng)該辭職。
海事和海岸警衛(wèi)隊(duì)發(fā)表了一份簡短的聲明,稱“我們可以確認(rèn)“European Causeway”號(hào)已被扣留在拉恩。由于船員熟悉程度、船員培訓(xùn)等方面的失敗,該船已被扣留。在P&O Ferries解決所有這些問題之前,該船將繼續(xù)被扣留?!?/p>
英國交通部長格蘭特·沙普斯(Grant Shapps)此前曾指示要專注于安全問題并確保在恢復(fù)客運(yùn)服務(wù)之前對(duì)替換的人員進(jìn)行適當(dāng)培訓(xùn),他在推特上確認(rèn)了船舶遭到扣留的消息。
沙普斯一直直言不諱地批評(píng)該公司及其行為,堅(jiān)稱該公司在解雇800名船員之前沒有發(fā)出適當(dāng)?shù)耐ㄖ?。沙普斯表示,政府還將審查其與P&O的有關(guān)合同,并表達(dá)了他個(gè)人認(rèn)為該公司首席執(zhí)行官Peter Hebblethwaite需要辭職的這一觀點(diǎn)。
首相辦公室發(fā)言人被問及鮑里斯·約翰遜是否同意沙普斯要求有關(guān)人員辭職的呼吁。他們證實(shí),在該公司首席執(zhí)行官與議會(huì)成員的會(huì)議上承認(rèn)該公司未與當(dāng)局協(xié)商其計(jì)劃后,鮑里斯·約翰遜支持了辭職的呼吁。除了無視要求外,該公司還被指控試圖用極少的遣散費(fèi)處理這一事件。
P&O Ferries的首席執(zhí)行官Peter Hebblethwaite為這些行為道歉,但表示公司已經(jīng)別無選擇,因?yàn)槿绻徊扇〈竽懙呐e措,公司將面臨破產(chǎn)。
據(jù)英國廣播公司報(bào)道,首席執(zhí)行官在公司內(nèi)部發(fā)布了一份聲明,告訴他們“這種解雇不可能也不會(huì)再次發(fā)生?!比欢?,英國廣播公司表示,他聲稱沒有刑事犯罪,只是沒有履行與當(dāng)局協(xié)商的義務(wù)。
全國鐵路、海事和運(yùn)輸工人工會(huì)(RMT)周五會(huì)見了P&O高管,但報(bào)告稱會(huì)議持續(xù)了不到20分鐘。工會(huì)在會(huì)后報(bào)告說:“P&O沒有準(zhǔn)備好提出任何可以為當(dāng)前情況提供解決方案的想法。”“RMT將繼續(xù)敦促政府采取任何必要的干預(yù)措施,使P&O讓我們的成員恢復(fù)工作?!?/p>
這家航運(yùn)公司一直在努力讓其部分船只重新投入使用。據(jù)悉,在更換了82名船員后,“Pride of Hull”號(hào)駛往鹿特丹,但該船是在沒有乘客或貨物的情況下航行。
P&O Ferries繼續(xù)建議,“我們?nèi)栽诮?jīng)歷一些困難,但我們正在努力對(duì)您的旅程影響降到最低?!彼麄冋f赫爾和鹿特丹之間的航行計(jì)劃正在恢復(fù),利物浦和都柏林之間的服務(wù)已經(jīng)恢復(fù)。然而,多佛和加來之間最繁忙的路線仍然處于暫停,而北愛爾蘭和蘇格蘭之間的服務(wù)由于此次船舶遭到扣留再次暫停。